March 21st, 2010

пара

verses

***

Гиблое дело по мне -
быть нищей в нищей стране.

Весною в зимнем пальто
протискиваться сквозь толпу,
на вчерашней газете "Труд"
гречневую крупу
перебирать, а то
мыши переберут.

Старуха в тяжелых очках,
с катарактой в узких зрачках,
не то что больна, голодна,
а просто стара, одна.

Не торопится в мир иной,
небо коптит над страной.
...

Мы целы, покуда в кольце
врагов, пока на лице
вождя - суровая дума, пока
у чекиста тверда рука.

Пока истребитель-хранитель гудит,
машет звездным крылом.
Пока старушка молча сидит
за покрытым клеенкой столом.
пара

ДЕНЬ ПОЭЗИИ



Г.Р. Державин

К ЭВТЕРПЕ

Пой, Эвтерпа дорогая!
В струны арфы ударяй,
Ты, поколь весна младая,
Пой, пляши и восклицай.
Ласточкой порхает радость,
Кратко соловей поет:
Красота, приятность, младость —
Не увидишь, как пройдет.

Бранным шлемом покровенный
Марс своей пусть жертвы ждет;
Рано ль, поздо ль, побежденный
Голиаф пред ним падет;
Вскинет тусклый и багровый
С скрежетом к нему свой взгляд
И венец ему лавровый,
Хоть не хочет, да отдаст.

Пусть придворный суетится
За фортуною своей,
Если быть ему случится
И наперсником у ней,
Рано ль, поздо ль, он наскучит
Кубариться кубарем;
Нас фортуна часто учит
Горем быть богатырем.

Время всё переменяет:
Птиц умолк весенних свист,
Лето знойно пробегает,
Трав зеленых вянет лист;
Идет осень златовласа,
Спелые несет плоды;
Красно-желта ее ряса
Превратится скоро в льды.

Марс устанет — и любимец
Счастья возьмет свой покой;
У твоих ворот и крылец
Царедворец и герой

Брякнут в кольцы золотые;
Ты с согласия отца
Бросишь взоры голубые
И зажжешь у них сердца.

С сыном неги Марс заспорит
О любви твоей к себе,
Сына неги он поборет
И понравится тебе;
Качествы твои любезны
Всей душою полюбя,
Опершись на щит железный,
Он воздремлет близ тебя.

Пой, Эвтерпа молодая!
Прелестью своей плени;
Бога браней усыпляя,
Гром из рук его возьми.
Лавром голова нагбенна
К персям склонится твоим,
И должна тебе вселенна
Будет веком золотым.
1789
пара

325 лет назад родился Иоганн Себастьян Бах



Для меня, как и для многих моих друзей, музыка делилась на две части: Бах и - все остальное. Приблизительно таковы пропорции моей фонотеки.

Ровно сорок лет назад написал четыре стихотворения о Бахе. Вот два из них.

***

Едва только мелом наметан
гармонии верный покрой,
он брался опять за работу.
Старик. Близорукий портной,

к губе прижимавший губою
булавки, когда примерял
на плечи косые собора
опрятный немецкий хорал.

***

Старик. Добросовестный кантор.
А после - никто и ничей,
он жил невидимкой-гигантом
высоко звенящий Ручей.

Век не был глухим и незрячим,
но звуков целебный настой
был чист, и настолько прозрачен,
что чаша казалась пустой.

21.03.1970



Это - реконструкция облика гениального композитора.
пара

а вот так выглядит мое стихотворение "Кладезь безумия"

переведенное Шотой Иаташвили и опубликованное в "Литературной Грузии". Спасибо, друг.


ბორის ხერსონსკი

დაიბადა 1950 წელს, ოდესაში, ექიმების ოჯახში. თავადაც ექიმია. ოდესის უნივერსიტეტის კლინიკური ფსიქოლოგიის კათედრის გამგეა. ფსიქოლოგიაზე და ფსიქიატრიაზე ექვსი მონოგრაფიის ავტორია. 70-80-იან წლებში იყო ოდესაში დისიდენტური მოძრაობის აქტიური წევრი. პირველი მისი წიგნები გამოდიოდა არაოფიციალურად, თვითგამოცემის წესით. პირველი მისი ლექსების კრებული უკრაინაში ოფიციალურად გამოვიდა 1993 წელს, ხოლო რუსეთში მხოლოდ 2006 წელს. ლაურეატია ვოლოშინის მე-4 და მე-5 საერთაშორისო კონკურსების (2006, 2007), ფესტივალის "კიევსკიე ლავრი" (2008), პრემიის "მოსკოვსკი სჩოტ" (2007), ჟურნალ "ნოვი მირ"-ის პრემიის (2008). ი.ბროდსკის სახელობის ფონდის სტიპენდიანტია (2008).


სიგიჟის ჭა

*
ჩვენს ეზოში,
როგორც ოდესის ბევრ ეზოში,
იდგა ჭა, ანუ უფრო სწორად,
მისი სრული იმიტაცია: მიწისქვეშ იყო ცისტერნა და
შიგ წყალს ასხამდნენ.
ეს ცისტერნები ახლა უკვე ცარიელია,
ანდა სახლის რემონტის შემდეგ
სამშენებლო ნაგვითაა ამოვსებული.Collapse )